Byl
jsem vyzván, abych vybral pro Pozitivní noviny nějakou zajímavou kapitolku ze
své poslední knížky, která vyšla před dvěma měsíci a která se jmenuje WERICHŮV
GOLEM A GOLEMŮV WERICH (vyd. Euromedia Group). Myslím, že jednou z těch
kapitolek, které přináší čtenářům něco neznámého či překvapivého, je tato.

-
Vousy Jana Wericha
- Možná vás to
trochu překvapí, ale i následující řádky souvisejí s Císařovým pekařem a
Pekařovým císařem. Stalo se totiž zvykem tvrdit, že počínaje tímto filmem,
do něhož si Jan Werich nechal narůst vousy, už nikdy svoji vizáž nezměnil.
Bez vousů se objevil na filmovém plátně údajně naposled v roli maršála
Göringa v sovětském filmu Pád Berlína, a to v roce
1950.
- Od Císařova
pekaře už nikdo nepřipustil myšlenku, že by si Werich ještě někdy pro
nějakou filmovou roli vousy oholil, byť třeba jen částečně. V roce 1960
sice zpívá Waldemar Matuška v písničce Souvenirs: „…vous, jejž mi daroval
Jan Werich…“, aby si však za jmenovaného ihned odpověděl: „Nešahej, kluku,
na ten knír!“
- V roce 1964
popisuje Jana Wericha supraphonský režisér Josef Cincibus:
- „Býval
bezvousý, film však způsobil, že nosí mocný plnovous. Směje se očima. Má
patrně vůbec nejhlubší smysl pro vtip a legraci. Měří 185 cm, v pase se
zhubl (úmyslně a nikoli bez potíží). Je proklatě inteligentní. Kromě toho
je vzdělaný a moudrý. Zná cizí jazyky (zvláště dobře umí americky), ale v
anglické televizi prý ,řvali‘, když mluvil anglicky (jeho vlastní poznámka
— čili přehání). Za určitých okolností, nejraději o půlnoci, mluví i
italsky, a docela mu to jde…“
- O neměnné,
plnovousem zarostlé tváři Jana Wericha už nikdo nikdy nezapochyboval. Již
několikrát zde citovaný filmový historik Pavel Taussig napsal v roce 1985:
- „Ve filmu
Císařův pekař se Jan Werich objevil s vousem. Byl pravý. Ten vous – a
slušel pekaři Matějovi i – ,pro
tkán nitkami stříbra‘ – císaři Rudolfovi.
Proč zdůrazňovat právě tento fakt? Protože později už hrál Jan Werich
pokaždé se svým vousem. A jak poznamenal divadelní historik Josef Träger,
,od té doby, co si Jan Werich nechal narůst vous, čas i věk mu vymodeloval
hlavu do tak osobité a charakteristické podoby, že k ní přizpůsobuje
divadelní typ, který používá na jevišti nebo na filmovém plátně‘.“
- Přesto ale
v šedesátých letech mohl leckdo alespoň zpozornět, třeba při takové
příležitosti, která se odehrála 1. října roku 1966 na večeru zvaném Sraz
spřízněných duší. Tam totiž v rámci improvizované odpovědny dostal Jan
Werich od Miroslava Horníčka otázku:
- „Dal byste se
oholit, kdyby to vyžadovala filmová nebo divadelní role?“
- „Ale to je
zajímavý,“ rozhovořil se tehdy Werich, „zrovna včera mi telefonovali,
jestli bych se nechal voholit do jedný role. Já jsem řek´, že za určitý
obolus milerád. Protože to je můj majetek, toho se musím vzdát, tak se to
musí ňák zhodnotit.“
- „A ta otázka
byla položena česky?“
- „Cizím jazykem.
Česky by mě jenom voholili …“
- O tom, zda
nabídku „položenou cizím jazykem“ přijal i tentokrát, se dál už Jan Werich
nezmiňoval. Možná ano, možná ne, třeba onen „určitý obolus“ neodpovídal
jeho představám.
- V roce 1961
tomu však bylo naopak, tehdy naopak nabídku přijal!
- Přišla
z tehdejší Německé demokratické republiky a nedivte se, že o ní nic nevíte.
Marně byste název filmu, ve kterém tehdy Jan Werich hrál nemalou roli,
hledali v jeho před- i porevolučních filmografiích. Je s podivem, že žádný
z filmových historiků mezi zahraničními filmy, v nichž Jan Werich hrál (a
bylo jich několik!), ten, který natočil přímo v sousední zemi, neobjevil.
Přitom si ho můžete v Německu dnes koupit na VHS. Jmenuje se Italienisches
Capriccio a v titulcích čtete jméno Jana Wericha z herců na třetím místě
(za Claudem Laydu a Rolfem Ludwigem). Z ženských rolí je tu (hned jako
druhá, po Christel Bodensteinové) uváděna také Dana Smutná, herečka
hlavních rolí ve Weissových filmech Romeo, Julie a tma či Zbabělec.
-
Jan
Werich je jako šlechtic jménem Don Marzio v tomto dobovém filmu rozkošný!
Už jeho mimika (chůze, hra jeho chytrých očiček) českého diváka pobaví. Na
hlavě má bílou paruku a – co je zde v tuto chvíli podstatné – kromě kníru
pod nosem má na bradě pouze štráfek vousu zvaný „lajska“ (někdy též
„muška“). Scény s Janem Werichem trvají dohromady téměř 14 minut, což je
dvojnásobek času, který zabírají jeho scény v roli holandského kapitána ve
filmu Baron Prášil režiséra Karla Zemana. Napadá mě – jestliže si v tomto
roce, tedy v roce 1961, zahrál ještě také ve filmu Baron Prášil roli
vousatého námořního kapitána, nejspíš se oholil a odjel do NDR až teprve po
natáčení v gottwaldovských ateliérech.
- Tvář Jana
Wericha se měnila i po Císařově pekaři a Pekařově císaři. Mohlo to být
třeba i víckrát, důkaz je zatím jeden. A mě v tuto chvíli nenapadá nic
jiného než připomenout ono známé rčení: Nikdy neříkej nikdy.
-
-
Texty k
fotografiím (fotografie
se na kliknutí zvětší do plné velikosti)
- Rok 1961: Jan
Werich ve filmu Baron Prášil (s Milošem Kopeckým, který mi tuto fotografii
věnoval)
- Rok 1961: Jan
Werich v mezinárodním filmu Italienisches Capriccio, natáčeném v NDR

text a foto © Ondřej Suchý, 26.4.2005
DOPORUČUJEME: další
články z rubriky
VÍTE, ŽE ....?
|