|
... pro všechny, kteří se
chystají vyrazit
do turistického Švýcarska |
|
klikněte na
obrázky
▼
Verkehrshausu (1)

Reuss (6-8)



Hofkirche (12-13)


Kappelbrücke (16-17)


Museggmauer (19-22)




Carl Spitteler (25)
 |
- Jako
by nebylo dost na tom, že letošní zima neměla konce, také
Velikonoce se rozhodly, že utečou do slova a do písmene ve
znamení aprílu. K radosti muže jsme se připravovali, že sobotní
odpoledne strávíme prohlídkou starých lokomotiv a vláčků ve
Verkehrshausu.
(Obr.1)
V obrovských halách tohoto muzea
dopravy, které je největší svého druhu v Evropě, si totiž přijdou
na své dospělí i děti. K obdivu se tu nabízejí všechny dopravní
prostředky, modely i praví veteráni - legendární železnice, staré
vozy, lanovky i poštovní koňské saně, vysloužilá letadla, parní
lokomotivy i lodě. Od 70.let je tu zřízeno i planetárium, uvěřit
na létající talíře a bytosti z jiných planet tu je pod dojmem
nesmírnosti vesmírných těles skoro hračkou.
-
Naštěstí se nad Lucernem přece jen ukázala jasná obloha. Využili
jsme jedné z mála možností zdarma nedaleko muzea zaparkovat a dál
se vydali po svých. Při tom jsme vzpomínali, že to není tak
dlouho, co lákal k vyhlídce na město balon zakotvený právě tady u
muzea dopravy. Po neštěstí, při kterém z koše balonu v prudkém
vichru přepadl jeden turista, se vyhlídky už nekonají. Škoda!
-
Vydali jsme se asi půlhodinovou promenádou podle
Vierwaldstättersee (Obr.2-5
)
do města. Ve jménu tohoto jezera je čtyřka, to podle čtyř
kantonů, které oblévá. Nešla jsem tudy poprvé, a přece jsem se
neubránila lehkému vzrušení při pohledu na věnec hor,
objímajících Lucern kol dokola jako náruč. Tahle procházka podle
jezera je krásná v každém období, ale na jaře přece jen nejvíc. U
břehu mezi rákosím si už potápky a kačeny vyhlížejí hnízda, o
kousek dál se bělají první loďky a na obzoru svítí zasněžené
špičky Alp. Před hotely, tenisovými kurty a luxusními vilami v
zahradách vpravo kvetou jarní květiny a keře, zdá se, že stačí
malé pozastavení a budeme svědky, když puknou první pupence
magnolií.
-
Lucern vznikl v 8.st. coby obyčejná rybářská vesnice, která se
časem dík své výhodné poloze rychle rozrostla po obou stranách
řeky Reussu (Obr.6-8
Reuss)
v malé obchodní městečko. Když ve 13.st.spojení přes Gotthard
umožnilo trvalý styk s oblastmi na druhé, jižní straně Alp, stal
se Lucern významným střediskem na cestě mezi Rýnem a Itálií a o
jeho osudu atraktivního turistického města bylo rozhodnuto. Tehdy
měl 3.tis. obyvatel, dnes zhruba 60 tisíc. Při espressu v první
zahradní kavárně jsme znovu pocítili jeho zvláštní ojedinělou
přírodní krásu a přitažlivost.
- Jeden
z nejdražší hotelů National (Obr.9-11
Hotel National)
s kasinem skoro už u vstupu do města jsme ponechali stranou, tady
začne být živo až večer, až se rozzáří řetěz světel podle jezera
a hrací stoly a automaty přilákají první hráče. Nezlákaly nás ani
galerie, drahé butiky a obchody se starožitnostmi na
Haldenstrasse, ve kterých lze nalézt opravdové poklady, jen mít
peníze. Zato jsme si neodpustili krátké pozastavení v Hofkirche
(Obr.12-13
Hofkirche),
teď o svátcích slavnostně a bohatě vyzdobeném.
-
Velikonoce se tady slaví podobně jako v Čechách, barví se
vajíčka, z výkladů vykukují čokoládoví zajíci všech velikostí a
před oltářem v Hofkirche se svítí náruč jarních kočiček. Kostel
byl postavený na místě bývalého kláštera, štíhlým gotickým věžím
neuberou na přísnosti ani mladí turisté, kteří posedali na
širokých stupních k chrámu. R.1633 lehl kostel popelem a musel
být vystavěn od základů znovu. Když před lety poničila bouře
jednu z věží, byla rekonstrukce provedena pomocí helikoptéry a
opravě přihlíželi čumilové snad z celého Lucernu. Na nádvoří za
kostelem leží náhrobky slavných.
- Odtud
coby kamenem dohodil hlídá město lucernský lev, tzv.
Löwendenkmal, (Obr.14-15
Löwendenkmal),
vtesaný podle modelu dánského sochaře do pískovcové skály.
„Nejpohnutější kus kamene světa“, napsal o této památce na odpor
chrabré švýcarské gardy v pařížských Tuileries spisovatel Mark
Twain. Löwendenkmal a Gletschergarten tvoří historicko-geologické
jádro hned několika zajímavostí. Patří k nim jak zahrada s kameny
z doby ledové, tak velká výtvarná díla, tzv.Panoramen. Mezi nimi
snad nejvíce zaujme východ slunce nad Pilatusem, který ve mně
svou opravdovostí, přesvědčivostí a panoramatičností výjevů
pokaždé evokuje vzpomínku na Maroldovu Bitvu u Lipan v pražské
Stromovce.
-
Prohlídku samotného města by si měl návštěvník rozdělit na
několik částí, přinejmenším na prohlídku nového města s nádražím,
koncertní halou, divadlem a luxusními obchody Bahnhofstrasse na
levém břehu a staré historické části na pravém. Spojnici mezi
nimi tvoří mosty. Ten nejznámější a současně nejstarší krytý most
v Evropě, Kappelbrücke (Obr.16-17
Kappelbrücke),
přetíná 170 metry řeku Reuss a byl postaven v r.1333 jako součást
městského opevnění a obrana před nepřátelskými loděmi. Požáru
v srpnu 1993 padl za oběť jak samotný most, tak všech jeho 147
trojúhelníkovitých obrazů ze 17. století, zachycujících výjevy
z historie. Ušetřeny zůstaly jen mostní hlavy a přilehlá osmiboká
vodárenská věž ze 13. století. Za široké podpory veřejnosti se
ihned přistoupilo k rekonstrukci a v rekordním čase byl most,
chlouba Lucernu, včetně kopií obrazů postaven a znovu
rekonstruován.
- Na
pravém břehu ve staré části města na první pohled překvapí
určitá nesourodost: obyčejné krámy vedle velkých obchodů,
překypujících elegancí; luxusní hotely v přímém sousedství
obyčejných měšťanských domů, pro toho, kdo zná krásy Prahy a
českých městeček možná obyčejných a měšťanských až příliš; domy
historické a domy, které se pouze tak tváří a jsou jen dobrými
napodobeninami z minulého století - anebo naopak, tím že jsou
neustále vzorně udržované a opravované, působí zbytečně „falešně a
nehistoricky“. To platí i o radnici na břehu Reussu, Rathausu
(Obr.18
Rathaus)
z doby renezance s krásnou starou fasádou a arkádami, podobně
jako o „historické“ studni - všude se šikovně mísí nové a staré.
Co mně tu chybí, jsou pražské zdi
Starého města.
|
klikněte na
obrázky
▼
Vierwaldstättersee (2-5)




Hotel National (9-11)



Löwendenkmal
(14-15)


Rathaus (18)

Hirschenplatz (23-24)


Richard Wagner (26)

Luzern (27-28)

 |
- Zdi v
jejich přirozené, práchnivějící podobě opadalých a rozdrobených
omítek. Zdi, které mluví, vyprávějí a dýchají, drolí se a
umírají, ale i tehdy se pod nimi ukazují vrstvy nové, které opět
žijí svým vlastním životem. Zdi Lucernu, stále upravené a
opravované, na kterých je výjimečně dovoleno se rozpínat nanejvýš
břečťanu, ke mně mlčí.
- Možná
tohle neplatí o městských hradbách s devíti památnými věžemi ze
14. a 15.století, které patří k největším památkám města.
Museggmauer (Obr.19-22
Museggmauer)
na západě kdysi jako mohutný hřeben střežily staré město, dnes se
však do něj už pomalu zařezávají. Nedaleko je i dětské loutkové
divadlo, které řadu let mělo české umělecké vedení a pořádalo
loutková představení pro české děti. Kousek pod hradbami, Reussu
na dohled, je i St.Karlikirche, moderní kostel v „mezinárodním“
stylu 30.let, kde se pravidelně jedenkrát do měsíce pořádají
nejen české bohoslužby, ale bohoslužby většiny menšin, které zde
žijí.
- Ve
staré části Lucernu s jeho ulicemi a uličkami a několika
náměstíčky malými jako dlaň se ostatně zdá blízko všechno.
Nedaleký Hirschenplatz (Obr.23-24
Hirschenplatz),
náměstí, které zdědilo své jméno podle hospůdky U jelena z
15.st., i Weinmarkt , který byl ve středověku důležitým místem,
kde se konaly popravy a v 15.st.tu mívali své produkce pouliční
komedianti. Jakýmsi středem byl a zůstal Mühleplatz, náměstí,
které získalo své jméno nepochybně podle starého a znovu
zrestaurovaného mlýnského kola na Reussu. Tady bývala řadu let i
česká kavárna Roxy, ve které se pořádaly nejen české
literárně-hudební pořady, ale vystupovali i čeští umělci z domova
i z ciziny a čeští turisté tu mohli za koruny dostat něco k jídlu
a pití.
-
Donedávna stával na rohu náměstí i nejlevnější obchodní dům Epa,
který na svých třech podlažích vedl zhruba vše, co člověk
potřeboval, včetně levné kavárny a restaurace. Co naštěstí
zůstalo, jsou levnější herbergy a noclehárna v samé blízkosti
náměstí. Kdo se touží ubytovat tradičněji, nabízí se tu hospod,
hotelů a hotýlků hned několik, nejproslulejším se stal asi hotel
Adler v Rössligasse, kde se kdysi ubytoval i Wolfgang Goethe. Kdo
ví, možná ke slávě Lucernu přispěla právě tahle slavná jména.
Mezi ně patří dozajista i švýcarský prozaik Carl Spitteler
(Obr.25
Carl
Spitteler). V
Lucernu žil a v Lucernu zemřel coby jediný švýcarský nositel
Nobelovy ceny a je pochovaný na zdejším (nedalekém, jak jinak)
hřbitůvku.
-
Chtěli jsme si trochu projít staré město, v tu chvíli však opět
vyšlo slunce a pohled na zlatavé jezero se šňůrkami mostů rozhodl
jinak. Na parníku ukotveném v blízkosti promenády a známého
hotelu Schweizerhof jsme si dali první letošní zmrzlinu a s
pohledem na jezero se oddali snění.
- Je
možné, že by ke tradici a známosti Lucernu přispěla jména
slavných? Vždyť inspiraci uprostřed nezkažené přírodní scenerie a
únik z prázdného společenského života u řeky Reuss tu odjakživa
hledali umělci světových jmen, francouzský spisovatel a politik
F.A.R.Chateaubriand, Alexandr Dumas st., W.Goethe a později i
Richard Wagner (Obr. 26
Richard Wagner
). Po jeho pobytu se stal Lucern i
Tribschen na levém břehu vyhledávaným místem, přátelé vážné hudby
se scházejí každoročně jak ve Wagnerově muzeu (Obr.Wagnerovo
muzeum), tak v posledních letech na luzernských mezinárodních
hudebních festivalech.
-
Prvopočátek věhlasu Lucernu coby města, kde se v nevídané
harmonii pojí všechny přírodní krásy (Obr.27-28
Luzern)
- kouzlo nebe, jezera, i hor, které se v něm odráží - však docela
jistě založil Friedrich Schiller. V dramatu Vilém Tell ožívá
legendární švýcarský hrdina ze 14.stol., po kterém jsou
pojmenovány hned tři kaple na historických místech Švýcarska.
Legendární příběh o jeho soubojích a střeleckém umění se stal
námětem celé řady uměleckých děl a není pochyb, že právě Schiller
oživil a proslavil nejen tohoto romantického hrdinu, ale s ním i
motiv volnosti a svobody, která neodmyslitelně k této rozlohou
malé zemi patří.

text a výběr fotografií © Blanka Kubešová,
3.4.2006
|
DOPORUČUJEME: další články z rubriky
CESTOVÁNÍ
nebo v sekci
PUBLICISTIKA |