Barbara Semenov: Muzikál „NĚMCOVÁ !“ se vymyká kategorii laciného showbyznysu

Rubrika: Publicistika – Doporučení

Recenze muzikálu
 
Ten, kdo zná Boženu Němcovou, musí být muzikálem „Němcová !“ uchvácen.
„Muzikál“ začíná, jak jinak, muzikou, hudbou, tóny mladého skladatele (Václav NOID Bárta), který by neměl ID – identifikaci, kdyby byl býval neměl slavnou ženu? Slavná žena, tentokrát v roli Boženy Němcové, je krásná stejně jako Němcová. Scéna divadla TaFantastika, jedna velká opona, ale drobná a dramatická tvář Lucie Bílé se rýsuje v jakémsi trojúhelníku mezi záhyby jejího sametu – tvář, kterou známe ze Štursovy busty a kterou nosíme v podvědomí odjakživa – tedy ti, kdo znají Boženu Němcovou.
Autor: Divadlo Ta fantastikaVíme proto, proč vypravěč příběhu začíná od konce. Alegorie spřežení - Němcová s hlavou v klíně svého muže a z jejího lůna krvavé opratě, kočím nejspíš čas - je tak mocná, že přemýšlíme, nakolik budou tvůrci muzikálu vůbec schopni ukočírovat své ambiciózní představy celé tři hodiny trvání divadelního kusu. Ale s každou následující scénou už se zatajeným dechem tušíme, že to s překvapivým umem pravděpodobně dokáží. 
Život Boženy Němcové byl smutný a zároveň fascinující. Muzikál není proto v žádném případě (jak se nechali již slyšet mnozí kritici) depresivní. Krásná intelektuálka hledá svůj mužský protějšek a ideál, kterým nebyl její manžel a nebyl jím ani žádný z jejích milenců, přestože v jejich náruči a verších ztrácela na chvíli sama sebe. Literatura a básně byly jejím přirozeným únikem od kruté reality života. Úvodní scény ve hbité zkratce vylíčí tyto skutečnosti – milostná dobrodružství, rozpolcenost mezi manželskou oddaností a novou vášní je nastíněna výmluvnou scénou „trojúhelníku“ – Němcová, Nebeský či muž 2, 3... a Němec - za stěnou, v propojení dotykem rukou. 
Dramatik přeplouvá hladce do dalšího obrazu živořící rodiny Němcových, pod tíhou strádání vládne tu nepochopení a chlad – Němcová prosí Němce o svíci, při které by mohla psát. Je to však opravdu její snaha zasloužit se o výdělek nebo jen touha naplnit nenaplněné v duši, co má „tahleta, prokletá, kometa“...? Pětadvacet zlatých nabízí bohaté německé mecenášky. První ze dvou duet „Bílá - Marešová“ – dva skvělé ženské hlasy současné české pop music, naskýtá se otázka, proč jedna zpěvačka je na vrcholu slávy a druhá stále téměř neznámá. Druhé dueto, Noidem rockově zhudebněná báseň Němcové z roku 1843, „Ženám českým“ je strhující a nejsilnější skladbou první části muzikálu, kdyby ovšem nebylo dvojzpěvu – „Bílá - Střihavka“. 
Zpěváci jsou stěží viditelní v temnotě místnůstky ozářené jednou svíčkou - přesně jak za těch časů. Režisér však dále rozvíjí své triky filmové projekce, zcela nenápadně, nerušivě a přirozeně tak doplňuje to, co nebylo dosud řečeno v krátkém časovém prostoru hudebně, lyricky, slovem či pohybem... Partneři sedící u skrovného stolu jsou jakoby snímáni kamerou a projektováni na velkém plátně, které se náhle ocitne v popředí scény. Píseň takto inscenovaná nabírá během svých cirka tří minut na grádech vším, o čem byl vztah manželů Němcových. Hudbou, textem a v neposlední řadě nájezdy kamer na výrazy ve tvářích Bílé a Střihavky. Tito dva zde nekompromisně stvrzují, že jsou nejen nejlepšími zpěváky české populární hudby, ale také zdaleka ne plně doceněnými vynikajícími herci.Autor: Divadlo Ta fantastika
Kritici muzikálu si již vzali na paškál naturalistické vykašlávání krve syna Hynka v posledním stádiu tuberkulózy, jako kdyby to byl nějaký stěžejní a nevhodný bod celé inscenace. Přitom se jedná pouze o ilustrační moment nemoci, daleko rozrušující, leč prosta jakéhokoli patosu je Hynkova smrt – beze slov a gest, jen v hrůze – opět krásných tónů – a zdá se, že teprve nyní si uvědomujeme plně jejich sílu. Takže, ne – není tu žádné opakující se „lieder motto“, ale hudba, která se vším souvisí, ve kterou vše ústí, ve které mizí smutek a beznaděj, ta, kterou Němcová proměňuje v touhu, nutnost, záchranu – psát, psát, psát... 
Druhá půle je čirý požitek, za který vděčíme zejména režisérovi, scénáristovi a autorovi libreta. Údajně se Jiří Pokorný věnoval tematice Boženy Němcové po dva roky, než dospěl k tak dokonalému poznání fenoménu „naší paní“. Podařilo se mu dokonce proměnit svéráznou, svébytnou zpěvačku v přesnou kopii Hellichovy Němcové – účes, šaty, náušnice, vše totožné s velkou spisovatelkou, žádná jedovatá bylinka, žádný wobenzym (pojmy, se kterými je popová megahvězda Lucie Bílá v republice spojována – pozn. red.), zbyla jen bílá fluoreskující čára, která spojuje precizně linku, nit příběhu s veškerými ostatními souvislostmi. 
Živé obrazy jsou více než výstižné – Němec s číšníkem/zaprodancem promlouvajícím všemi jazyky jen ne Autor: Divadlo Ta fantastikavlastním, Němcová s komisařem, symbolem zvrácenosti politického útlaku – vykreslují dobovou společenskou situaci, dále pak Němcové osobní a rodinné problémy - zrcadlí se zde její vztah k matce a výčitky, zda ona sama byla matkou dobrou, nabízí se pochopení toho, proč byla babička titulní hrdinkou románu. „Muzikál“ se dotýká v duchu spisovatelky i velkých otázek - emancipace ženy, vztahu muže a ženy („a nesmí jí být ublíženo...“) či věčného filosofického:- co je po smrti, co je pod zemí, co potom ?... Obsah je umocněn formou – scénou a kostýmy, - písmo Boženy Němcové, psací brka, psací stůl a doveden k perfektnosti použitím videokamery, která se s veškerou důmyslností postará o kulisu celé divadelní scény. 
Dialogy a texty nemají chybu, kritici opět nepochopili, proč se jediný z nich (o broukovi) záměrně vymyká svou prostoduchostí hloubce těch ostatních. Podobně tak nepochopí nikdy toto drama divák natěšený představou, že uvidí typicky zábavný, masový muzikál. Tím „Němcová!“ skutečně není a zřejmě ani nechce být. Bylo proto zcela zbytečné odbočit v závěru od celé linie pravdivého příběhu vyfantazírovaným „happy endem“, že Němcová milovala Němce. Němcová svého muže nikdy nemilovala (jak také sama naznačuje ve své písni, pojily ji s ním ovšem jiné aspekty než láska), snad kdyby Němec byl Střhavka, tak možná... Tento úlet je jedinou chybičkou v jinak skvělém divadle o životě a o legendě, ve kterém spojili tvůrci a herci v nepochybně dosud neviděném kvalitním provedení muzikál a životopisnou činohru. 
 
Divadlo pro opravdové fajnšmekry. Máte-li rádi Boženu Němcovou a navštívíte-li Prahu, zajděte se podívat na nový muzikál do divadla Ta Fantastika v Karlově ulici. 

Převzato z časopisu Čechoaustralan – březen 2009

 

Tento článek byl v Pozitivních novinách poprvé publikován 18. 03. 2009.