Po trochu rozpustilém minulém slovníčku opusťme tuto podezřelou kosmopolitní platformu a vraťme se k naší milé češtině. To, že má těžkou gramatiku jak při časování tak i skloňování, je notoricky známé, ale na závěr možná čtenáře naposled překvapíme. Bylo totiž zjištěno, že naše mateřština nemá pádů sedm, jak se běžně učí ve škole, ale bouřlivá doba jednadvacátého století k nim přidala dalších třináct pádů!
Nejprve těch klasických 7:
1. pád = kdo, co = nominativ 2. pád = koho, čeho = genitiv 3. pád = komu, čemu = dativ 4. pád = koho, čeho = akuzativ 5. pád = oslovujeme, voláme = vokativ 6. pád = o kom, o čem = lokál 7. pád = s kým, čím = instrumentál. A nyní dalších novodobých 13 : 8. pád = kdo z koho = korytativ 9. pád = koho jak = buzerativ 10. pád = koho kam = deliminativ 11. pád = kdo koho = likvidativ 12. pád = jak na koho = intrikativ 13. pád = komu co = podmazativ 14. pád = co za co = korupcionál 15. pád = jak komu = protekcionál 16. pád = kdo za koho = hejblativ 17. pád = kde kdo = semtamcionál 18. pád = kdo kdy = definitiv 19. pád = kdo s kým = kopulativ 20. pád = co na co = prezervativ.
Vidíme tedy, že každopádně na každý pád se čeština neustále díky lidové tvořivosti vyvíjí - ke zděšení puritánů, ale naopak k velké spokojenosti humoristů!
A ještě na závěr našeho ponoru do tajů češtiny se vraťme na mnohokrát zorané pole poezie:
Milí lotři – tenhle provaz, je připraven právě pro vás! Nejkrásnější koně měla, přesto náhle oněměla. Není pouze flétna příčná, příčná může být i pryčna.
Bádalo se bádalo, kterýpak tanečník vymyslel step - to prý jednou hasiči bosýma nohama hasili step!
Mladé prodavačky z Billy mého Bila pěkně zbily! Paseku u lesa měl jako na dlani, výstřely letěly vysoko nad laní!
A ještě něco málo ze zahrádky poezie milostné až erotické:
Sotva začali si tykat, hodiny přestaly tikat. S chlípně přivřenými víčky rychle sfoukl všechny svíčky. Smutnou vidíme teď Blanku, přišla o panenskou blanku.
Sex je prý lepší po hádce, bohužel pouze v pohádce. Mnozí s tváří zkrušenou ženou se jen za ženou. A tím vším je vinno jablko Evino!
Čím nejlépe definitivně zakončit plkání o paradoxech našeho krásného jazyka? Samozřejmě omluvou! Jednak jazykovědcům a jazykozpytcům, kterým jsme vlezli nejen do zelí, ale snad do všech známých i neznámých zelenin. A v neposlední řadě vám, eventuelním čtenářům, kteří – jak doufáme – přijali tyto naše řádky a stránky s co nejlaskavější shovívavostí a s naprostým pochopením! My jsme přežili, když jsme tyto řádky psali, vy jistě přežijete, když je přečtete! Děkujeme vám všem! |