Monika Pertlová: Hafni!

Víc než na třetí hodinu se Anička těšila snad jen na jarní prázdniny. V přírodopise teď bývali spojení s šestou cé, protože jejich pančitelka musela neodkladně do lázní. Prý s vaječníkama, říkali kluci, ale klukům se nedalo moc věřit – dělali si ze všeho srandu. Anička a její nejlepší kamarádka Hanička seděly těsně za Honzíkem a Jeníkem.

Martina Roe: Seven Strategies (2)

Sometimes I take a lady from the neighbourhood shopping with me. Like me she has health problems, some of them are similar to mine. I truly enjoy talking to her. We can complain about our problems, we can learn from each other how we deal with our ailments, what remedies alleviate our symptoms or which alternative therapies are helpful.

Martina Roe: Sedm strategií (2)

Může být velmi složité nemluvit o vašich problémech s druhými, protože byste se o ně rádi podělili s přáteli, ale nechcete je jimi obtěžovat a nudit. Je proto lepší myslet na veselejší a záživnější věci. Když se vám zrovna nechce mluvit, poslouchejte, co ostatní říkají - lidé rádi vyprávějí, zvláště o sobě, a budou nadšeni, když jim budete naslouchat.

Olga Szymanská: Hudební génius

Vyrůstal v prostředí hudby – otec provázel matčin zpěv hrou na harfu. Od osmi let byl Joseph členem chlapeckého sboru při Dómu sv. Štěpána ve Vídni, získával hudební vzdělání ve hře na housle a klavír. Od sedmnácti let se živil hrou v kapelách, opisováním not a vyučováním. Vzdělával se v kompozici.

Dobromila Lebrová: Alfred Edmund Brehm - německý přírodovědec

Alfred Edmund Brehm se narodil 2. února 1829 v malé vesnici Unterrenthendorfu, což je dnešní Renthendorf u Neustadtu nad Orlou v Durynsku. Byl synem evangelického faráře, místního ministra a ornitologa Christiana Ludwiga Brehma a jeho druhé manželky Berthy. Jeho otec, který se pyšnil rozsáhlou sbírkou vycpaných ptáků, měl přes devět tisíc ptačích exemplářů...

Ivan Kraus: ЛЮДИ, ЧИТАЙТЕ!

Заходя в книжный магазин, я каждый раз блуждаю среди отделов и полок. С неестественно повернутой головой я читаю названия корешков книг, стоящих на полках, пока у меня не затекает шея. Это небезопасная поза. Один знакомый так долго искал какую-то книгу, что у него свело шею и он не мог выпрямиться. Продавщицы усадили его в такси, которое отвезло его прямиком к массажисту.

Ivan Kraus: Lidé, čtěte!

Nedávno jsem našel román, na jehož záložce bylo už varování, že Jack objeví na jaře sexuální kouzlo své matky. Když jsem knihu kladl rychle zpátky, vrazil jsem do prodavačky. Měla plnou náruč knih. Jedna jí upadla na zem. Zvedl jsem ji a dočetl jsem se na obálce, že náhlý uragán zasáhl karibský ostrov a změnil život nejen všech domorodců, ale i život zooložky Jill z Chicaga.

Dobromila Lebrová: Jan Karafiát, spisovatel a kněz, autor “Broučků“

Pocházel ze vzdělaného vlasteneckého evangelického rodu. Už jeho strýc Václav Karafiát byl evangelickým farářem - studoval v Prešpurku (Bratislavě) s Františkem Palackým. Přes to, že Karafiátův otec byl na tehdejší poměry poměrně zámožný, musela se rodina značně uskrovňovat. Tatínek se oženil s vdovou se čtyřmi dětmi a v druhém manželství měl ještě šest dětí, z nichž byl Jan nejstarší.

Pavel Novotný: Volání do Londýna (2.)

V minulém textu jsem pro dobro celé věci apeloval na to, abys nelpěl na té Letné, vyslovil jsem praktické argumenty dopravní nedostupnosti Letenské pláně. To je závažná stránka celé věci. Aby vědění pro všechny, kdo o to stojí, bylo rychle a snadno přístupné. Ono není vůbec lhostejné, zda cesta do knihovny trvá půl hodiny, dvojnásobek času, a nebo ještě déle.

Milan Markovič: Totální výprodej!!!

Anebo i „AKCE!!!“ či „NÍZKÉ CENY, VYSOKÁ KVALITA“, případně „CENY SE ZBLÁZNILY!“ a podobné neoriginální cedule v rozličných velikostech a barvách se pravidelně objevují po svátcích klidu, míru a nákupního šílenství, aby obchodní řetězec A nebyl náhodou pomalejší než obchodní řetězec B a aby si náhodou nakupující pospolitost nemyslela, že už koupila všechno a že už ani peněz víc není.

Milan Markovič: Totálny výpredaj!!!

Alebo aj „AKCIA!!!“ či „NÍZKE CENY, VYSOKÁ KVALITA“, prípadne „CENY SA ZBLÁZNILI!“ a podobné neoriginálne cedule v rozličných veľkostiach a farbách sa pravidelne zjavujú po sviatkoch pokoja, mieru a nákupného šialenstva, aby obchodný reťazec A nebol náhodou pomalší ako obchodný reťazec B a aby si náhodou nakupujúca pospolitosť nemyslela, že už kúpila všetko a že už ani peňazí viac niet.

Martina Roe: Sedm strategií (1)

Představte si, že jste šťastni, daří se vám v životě dobře a jste velmi hrdi na to, co jste dokázali. Máte skvělou rodinu a kruh přátel, až jednoho dne se vám stane něco nešťastného. Onemocníte nebo máte nehodu a už nemůžete užívat života tak, jak jste mohli před nehodou nebo onemocněním. Najednou se celý váš svět zhroutí.

Martina Roe: Seven Strategies (1)

Illness and disability might come in many forms. Some illnesses and disabilities have to be faced from birth; others are developed during people’s lifetime. They can come on suddenly or gradually develop over many years without the person knowing about it. People are usually genetically predisposed but illnesses can also be the result of the polluted environment or the lifestyle we adopt.

Milan Markovič: Snažím se držet krok

Jsou vynálezy, které člověk rád akceptuje a dřív či později zařadí mezi svoje běžné vybavení. Ale jsou i takové, které sice rovněž chce mít ve svém vlastnictví, hned jak jen trochu klesne cena, ale už je neakceptuje s takovou radostí. Jde totiž o produkty vědy a techniky, které nás nutí vyřadit z používání to, co nám dosud celkem dobře sloužilo.